sábado, 27 de diciembre de 2008

MemoryDeS Versión 1.1 y Compilador Versión 1.2

Dejo el enlace para descargar las versiones 1.1 de MemoryDeS y 1.2 del compilador de bases de datos.

Estas versiones corrigen los bugs detectados hasta el momento y que básicamente eran los siguientes:

En MemoryDeS:

-Corregido error por el que en ocasiones el programa se quedaba colgado al realizar la lista de preguntas para un Test

-Corregido error en la interfaz de edición de bases de datos desde la DS por el que las bases editadas o creadas de nuevo no eran mostradas correctamente al abrirlas tras la edición

En el Compilador

-Corregido error por el que las bases que incluyeran los caracteres (") ó (;) en alguna de sus entradas daban salidas erróneas al mostrase en pantalla las entradas posteriores a la que contenía dichos caracteres

La descarga en un único archivo .rar que contiene las dos utilidades actualizadas,
Éste es el Link: http://www.megaupload.com/es/?d=OHWIO811

Gracias a aquellos que habéis tenido la paciencia de comunicar los problemas para poder arreglarlos

De momento tengo la intención de trabajar en dos mejoras en la medida que disponga de tiempo:

1. Añadir una función de búsqueda que, entre otras cosas, permitiría utilizar el programa como diccionario portátil

2. Incorporar al programa principal el compilador para evitar tener dos ejecutables independientes

Si tenéis alguna sugerencia sobre mejoras no dudéis en añadir el comentario o escribir al correo

jueves, 4 de diciembre de 2008

Vocabulario Inglés. Verbos Irregulares

Adjunto una base de datos con 138 entradas de verbos irregulares de Inglés.

Gracias por la aportación a su propietario!

http://www.megaupload.com/es/?d=L5Y3YW5T


jueves, 27 de noviembre de 2008

Hoja Excel de Compilación de Base de Datos Versión 1.1b

Os dejo los enlaces a la versión 1.1b que corrige un error por el que no se podía modificar el desplegable con el tipo de idioma o dato.

Excel 07

http://www.megaupload.com/es/?d=4KKZMMO5

Excel 97

http://www.megaupload.com/es/?d=9XYQ6WJQ

sábado, 22 de noviembre de 2008

Vocabulario Japonés. Noken Nivel 2

Bueno, pues finalmente ya tenéis la base de datos con el vocabulario del noken nivel 2 con más de 3400 entradas.
Con esto queda completa la serie de los niveles 4, 3 y 2.

Esta base de datos ya ha sido generada completamente con la utilidad para PC que tenéis en la sección descargas.

Noken 2: http://www.megaupload.com/es/?d=1Q7ZCHE0


Hoja Excel de Compilación de Base de Datos Versión 1.1a

Había un par de detalles a mejorar en la hoja excel de la versión 1.1.

Un rango definido en la celda del número de entradas era erróneo por lo que sólo se podían formar bases de datos de hasta 500 entradas. Se ha corregido y las entradas ahora podrían ser más de 60.000 (creo que suficientes)

No estaba visible la columna F en la que aparece un aviso a la derecha de la entrada en el caso de que exceda el número máximo de caracteres.

Así que os dejo los enlaces con la dos versiones excel 07 y excel 97 con estas dos pequeñas correcciones. En este caso el enlace contiene sólo la hoja excel ya que el archivo .nds no cambia.

Excel 07: http://www.megaupload.com/es/?d=WBHAFIT0

Excel 97: http://www.megaupload.com/es/?d=L2OQDID4

sábado, 15 de noviembre de 2008

Versión 1.1 del Compilador de Base de Datos

Os dejo los enlaces a la nueva versión de la herramienta de creación de bases de datos.

Esta nueva versión corrige los errores detectados hasta el momento:

Lista de mejoras:

Corregido el error que se producía al dar nombres de archivo de determinadas longitudes de caracteres

Corregidos los problemas con los caracteres (*) (~) (?)

Añadido aviso cuando en los campos del nombre de archivo o descripción de la base de datos se utilicen los caracteres (;) ("). Estos caracteres no se permiten en dichos campos

Notas:

Cuando se combinan en un mismo campo caracteres tipo JIS con ASCII estos últimos se asimilarán a caracteres contenidos en la tabla JIS que utiliza el programa pero que no coincide exactamente con la codificación ASCII por tanto pueden aparecer algunas variaciones. (Sin embargo esto sólo ocurre con caracteres especiales y de uso poco común)

Si se borran filas de datos del archivo Excel se deben borrar las mismas filas de todas las hojas (a excepción de la hoja de instrucciones y de la hoja de base JIS)Si no se hace así se recomienda utilizar la opción "borrar contenido" en lugar de "eliminar filas" por ejemplo si hemos pasado una base de datos y queremos iniciar una nueva se puede "borrar contenido" de las columnas en blanco de los campos y empezar a rellenar de nuevo.

El archivo comprimido que se descarga contiene tanto el nuevo libro de excel como el nuevo archivo .nds

Espero que os sea de utilidad y si encontráis cualquier otro problema no dudéis en comunicarlo e intentaremos solucionarlo.

Aquí los enlaces:

Excel 2007:
http://www.megaupload.com/?d=QAQCLANT

Excel 97:
http://www.megaupload.com/es/?d=3VOPA6BZ

viernes, 7 de noviembre de 2008

Mejoras a la Herramienta de creación de base de datos

Se han detectado algunos bugs a la herramienta que estoy corrigiendo, en cuanto lo tenga colgaré la nueva versión sin ellos.

Mientras tanto podéis evitarlos de la siguiente manera:

1. Se ha detectado un error que puede provocar fallo en la creación de la base de datos si utilizáis los caracteres punto y coma (;) o comillas (") en la descripción de la base o en el nombre del archivo.

2. En bases de datos en las que se mezclen en el mismo campo caracteres asiáticos con europeos (p.ej.: など~) (donde el guión (~) puede ser interpretado como ASCII) se ha detectado un problema con los siguientes caracteres: asterisco(*), interrogación(?) y guión o símbolo de equivalencia (~). Por tanto, si es vuestro caso, evitad mezclarlos junto con caracteres asíaticos en el mismo campo. Este problema no ocurre si están en campos tipo ASCII y no JIS.

3. En general existe un problema con el caracter (~), independientemente del tipo de base de datos de forma que evitadlo y sustiuidlo por quión simple (-), por ejemplo.

4. Se ha detectado un error en la creación de bases de datos con nombres de archivo de 5 caracteres. Si se crea la base pero aparece truncado el nombre o la extensión del archivo el problema se puede solucionar simplemente cambiando la longitud del nombre del archivo.

Si tenéis algún otro problema no dudéis en poneros en contacto e intentaré solucionarlo.



martes, 28 de octubre de 2008

Herramienta para crear bases de datos desde el PC

Finalmente tengo una primera versión de una herramienta para que podáis crear vuestras propias bases de datos.



Consta de dos partes:



Un libro de Excel para el PC. En este libro podéis copiar y pegar vuestras listas de vocabulario o el contenido con lo que queráis construir la base.



Un pequeño archivo para la nintendo que compila la base de datos.



Tenéis dos link de descarga. La única diferencia es que uno tiene el libro de excel en versión compatible con excel 97-03 y el otro lo tiene guardado como libro binario de excel (ocupa menos espacio) pero creo que es sólo compatible con excel 07.



Aquí os dejo los dos enlaces:



Excel 97-03

http://www.megaupload.com/?d=02JX2OK2



Excel 07

http://www.megaupload.com/?d=A4DCL60K



MODO DE USO:



El libro de excel se compone de varias hojas.

La hoja principal de entrada de datos es la que se llama "base". Aquí debéis rellenar las casillas en blanco que son las siguientes:

Archivo: Introduce el nombre que se dará a tu archivo de base de datos (.bms)

Descripción: Introduce una breve descripción para tu base de datos

Nº de campos: Debes poner 2 ó 3 en función del número de campos de tu base. En el ejemplo descargado viene una base de vocabulario japonés con tres campos. El primero contiene la escritura kanji, el segundo la traducción y el tercero la escritura hiragana. Pero un vocabulario de inglés por ejemplo podría contener sólo dos, palabras en inglés y su traducción.

Contenido: Aquí se abre un desplegable relativo al contenido aproximado de la base de datos, orientado principalmente a los idiomas. Si no aparece tu idioma o la base de datos es de otras cosas simplemente selecciona "otros"



Debajo verás el número de entradas que llevas introducidas. Aquí no tienes que poner nada, la hoja las calcula.



Debajo tienes unas filas encabezadas como "Tipo de dato". Y un par de casillas de verificación sobre cada uno de los tres campos. Si estás pasando una base de datos de idiomas europeos marca la casilla ASCII sobre sus campos. Si tienes campos con caracteres asiáticos marca sobre ellos la casilla JIS. Observa cómo está en el ejemplo descargado. Marca JIS sobre los campos 2 y 3 que contienen caracteres asiáticos y marca ASCII sobre el campo 2 que contiene la traducción en castellano.



Y finalmente debajo tienes las tres columnas para ir introduciendo tus datos.



Como verás el libro tiene otras hojas. En ellas no tienes que introducir ningún dato.



Cuando tengas toda tu base pasada sigue los siguientes pasos:

Guarda las hojas "mapc1", "mapc2", "mapc3", "cod1", "cod2", "cod3" como archivos .csv (lo puedes hacer con la opción guarda como de excel y seleccionar archivo delimitado por comas *.csv)

Ten la precaución de guardar después tu base de nuevo con su formato de excel.

Ahora sólo tienes que pasar los seis archivos a la consola donde tengas el otro archivo que viene con la descarga el "MemoryDeSBDConst.nds" y ejecutarlo.

Ya está. Ahora tendrás tu base de datos en formato .bms para abrirlo con MemoryDeS.



Notas a tener en cuenta:

El guardado de los archivos .csv puede tardar algunos minutos en función del tamaño de la base y de la velocidad de proceso.



En principio el libro de excel viene con las fórmulas pegadas hasta 500 entradas. Si tu base de datos tiene más sólo tienes que copiar las filas hacia abajo de todas las hojas (excepto la de instrucciones y la de Base JIS)



Si por contra tu base ocupa menos puedes eliminar el contenido de las lineas que te sobren si quieres que vaya un poco más rápido.



Si tu base sólo tiene dos campos no es necesario que guardes los archivos "mapc3.csv" ni "cod3.csv"



Para que el compilador interprete correctamente los archivos .csv asegúrate de que la opción de "separador de listas" de windos es el punto y coma (;). Lo puedes comprobar en "Inicio" - "Panel de control" - "Configuración regional y de idiomas" - "personalizar formato" - pestaña "números" como se muestra en la siguiente imagen





En fin espero que os sea de utilidad. Está recién parido así que no lo he testado mucho todavía, si encontráis algún problema por favor comunicádmelo para ir mejorando.



Una última cosa, ya que nos tomamos el trabajo quizá queráis que vuestras bases de datos puedan ser de utilidad a otras personas, así que si queréis compartir podéis enviarlas al correo memorydes@yahoo.es y las publicaré en el blog.





domingo, 26 de octubre de 2008

Manual Parte 3. Contenido de las pantallas

Una vez iniciado el programa la primera pantalla que aparecerá es la de selección de la base de datos que quieres cargar. Si no tienes ninguna se cargará una de ejemplo.
Después aparecerá la inerfaz principal del programa.

La pantalla superior está destinada a mostrar el contenido de la base de datos.

Podrá tener tres o dos áreas más oscuras como puedes apreciar en la imagen de arriba.
Esto dependerá de los campos asociados a cada entrada de la base de datos.

En la pantalla inferior tienes acceso a las funciones de la utilidad y salida de información.
Se divide en cuatro áreas:

- Área de iconos, que son las dos bandas oscuras de los laterales
- Área naranja superior. Donde aparecerá información relativa por ejemplo, al número de entradas de tu base de datos, o las palabras que tienes guardadas en listas de repaso
- Área intermedia. Es la zona color crema del centro. En ella aparecerán submenús de otras funciones o información de éstas
- Banda oscura inferior. Aquí aparecen mensajes temporales, por ejemplo de aviso de guardado de datos

miércoles, 22 de octubre de 2008

Manual Parte 2. Instalación

Simplemente coloca el archivo .nds en el directorio raíz de tu flash card.
La forma de iniciar el programa varía de unas tarjetas a otras. Inicialo como cualquier otra utilidad homebrew (consulta el manual de tu flash card).

Además del archivo .nds Memorydes utiliza una serie de archivos asociados. Aquí una breve expliación de cada uno:

Archivos de base de datos (.BMS). Contienen la base de datos, ya sea de vocabulario o cualquier otra cosa. Puedes descargar bases de datos de esta página o puedes crear la tuya. (El programa trae una por defecto en caso de que no se encuentre ninguna para poder ver su funcionalidad)

Archivos de datos de listas de repaso (.DAT). Este tipo de archivo lo crea la utilidad automáticamente y contiene los datos de las listas de repaso guardadas por el usuario

Archivos de estadísticas (.CMS). Contiene los datos los progresos realizados por el usuario en los test que realice. También es creado automáticamente



martes, 21 de octubre de 2008

Manual Parte 1. Para qué es y qué necesito?

Inicio aquí una pequeña serie de entradas destinadas e recoger un pequeño manual.

Lo primero, para qué sirve Memorydes:

Si estás estudiando idiomas y quieres repasar tus listas de vocabulario, si estás estudiando cualquier otra cosa en la que tienes que memorizar listas de datos o si simplemente quieres entretenerte repasando preguntas y respuestas de culturilla, memorydes te puede servir de ayuda.

Qué necesitas:

En primer lugar una consola Nintendo DS. La ventaja de memorydes es precisamente ésa, que puedes llevarte tus listas a cualquier parte y repasar en el metro, el bus, si vas de viaje etc.

Necesitarás también una flash card para NDS. Si no estás familiarizado con el tema, una flash card es una tarjeta de memoria que te permite cargar utilidades en la NDS. Hay gran cantidad de este tipo de tarjetas para NDS en el mercado. Puedes consultar en varias páginas de NDS o de electrónica y escoger la que más te guste.

Utilidad para crear base de datos

Varios de vosotros me habías preguntado acerca de la posibilidad de crear vuestras bases de datos desde el PC, así que me puse manos a la obra y actualmente tengo en construcción una utilidad que permitirá hacerlo.

Desde la consola se podían crear bases de datos pero sólo en caracteres Ascii, con la nueva herramienta podréis pasar vuestro vocabulario completo en unos pocos pasos sólo copiando y pegando.


Enlace a blog sobre el idioma japonés

Os dejo un enlace interesante a otro blog con información sobre el idioma Japonés:

http://noken4.blogspot.com/

Saludos y felicidades por el blog

miércoles, 15 de octubre de 2008

Japonés Nivel 4 Noken

Aunque esta base de datos viene con el paquete del programa la podéis descargar de modo independiente de:

http://www.megaupload.com/es/?d=2GMBH2XC

martes, 14 de octubre de 2008

Premiado en el Scenary Beta 2008

MemoryDeS obtiene el 2º premio del concurso de Hombrew Scenery Beta 2008 promovido por la Web http://nds.scenebeta.com/ en la categoría de aplicaciones para la DS



Gracias a todos los que habéis votado y a los organizadores.

Japonés Nivel 3 Noken

Para los amantes del idioma Japonés ya está disponible una base de datos con el vocabulario del nivel 3 del Noken con un total de 789 entradas.

La podéis descargar de:

http://www.megaupload.com/es/?d=EWHZ4HU1

Si el anterior enlace no funciona probad con:

http://www.megaupload.com/es/?d=GFNIX4TR

lunes, 13 de octubre de 2008

Presentación

MemoryDeS es una utilidad Homebrew para Nintendo DS pensada para el aprendizaje y repaso de listas de vocabulario en el estudio de idiomas.

Aunque originalmente está pensado para repasar listas de vocabulario en realidad puede usarse para repasar cualquier tipo de listas.


Estas son las funciones que incluye la aplicación:

- Salida aleatoria de palabras
- Salida por orden desde un punto dado por el usuario
- Almacenaje de tres listas de repaso de hasta 100 entradas
- Salida por orden o aleatoria de los datos de listas de repaso
- Realización de Test con posibilidad de filtrar por palabras

- Guarda estadísticas de tus avances en los tests que realices
- Eliminar palabras de listas de repaso
- Vaciar listas de repaso completas
- Vaciar datos de estadísticas
- Seleccionar distintas bases de datos o editar bases de datos
- Función de ayuda y acerca de

- Función de búsqueda
- Compilador para crear nuestras propias bases de datos

El programa se completa con una hoja excel para poder crear bases de datos desde el PC que se compilan desde la función de compilar del menú de opciones

Puedes descargar las últimas versiones tanto de MemoryDeS como de la hoja excel de la sección de descargas donde también podrás informarte más detalladamente acerca de cómo crear tus propias bases de datos.